Orientul meu

vineri, 15 iulie 2011

Masterat de studii orientale

Spaţiul islamic: societăţi, culturi, mentalităţi








Publicat de Didi Rusu la 10:33
Etichete: cultura araba, cultura islamica, cultura turca, islam, limba araba, limba turca, masterat, universitate

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Postare mai nouă Postare mai veche Pagina de pornire
Abonați-vă la: Postare comentarii (Atom)

Caută pe acest blog

Fotografiile săptămânii

Fotografiile săptămânii
Barcă pe Eufrat

Siria

Matmata, Tunisia

Wadi Rum, Iordania

Arhivă blog

  • ►  2013 (2)
    • ►  august (2)
  • ►  2012 (2)
    • ►  noiembrie (1)
    • ►  octombrie (1)
  • ▼  2011 (13)
    • ►  noiembrie (1)
    • ▼  iulie (6)
      • Vălul islamic
      • Studierea limbilor orientale (3)
      • Studierea limbilor orientale (2)
      • Studierea limbilor orientale (1)
      • Masterat de studii orientale
      • Din nou despre alteritate
    • ►  aprilie (1)
    • ►  martie (5)
  • ►  2010 (15)
    • ►  decembrie (1)
    • ►  noiembrie (5)
    • ►  august (1)
    • ►  iunie (2)
    • ►  mai (1)
    • ►  aprilie (1)
    • ►  martie (3)
    • ►  februarie (1)
  • ►  2009 (7)
    • ►  septembrie (1)
    • ►  august (1)
    • ►  iunie (2)
    • ►  mai (1)
    • ►  februarie (1)
    • ►  ianuarie (1)
  • ►  2008 (27)
    • ►  noiembrie (3)
    • ►  octombrie (5)
    • ►  septembrie (3)
    • ►  august (4)
    • ►  iulie (5)
    • ►  iunie (7)

Traduceri în română pe web

  • Adunis, trad. Irina Vainovski-Mihai
  • Hanna Mina, trad. George Grigore
  • Mahmud Darwish, trad. Irina Vainovski-Mihai
  • Mahmud Darwish, trad. Irina Vainovski-Mihai
  • Mahmud Darwish, trad.George Grigore
  • Rawi Hage, trad. Irina Vainovski-Mihai
  • Said al Wakil, trad. Catrinel Chelaru
  • Su‘ad Al-Sabah, trad. George Grigore

În librării

În librării
Revista Romano-Arabica, Centrul de Studii Arabe, Universitatea din Bucureşti, nr. 13, 2013

În librării

În librării
Ibn Sina (Avicenna), CARTEA DEFINIŢIILOR, trad. din arabă George Grigore

În librării

În librării
Irina Vainovski-Mihai, VECHEA ARABIE. ORIZONTURI GEOGRAFICE, SOCIALE ŞI CULTURALE

În librării

În librării
Nadia Anghelscu, MIC JURNAL CU AMINTIRI

În librării

În librării
Naghib Mahfuz, MIRAMAR, traducere de Irina Vainovski-Mihai

În librării

În librării
Albert Hourani, ISTORIA POPOARELOR ARABE, trad. Irina Vainovski-Mihai

În librării

În librării
Grete Tartler, PROBA ORIENTULUI. ISLAM. REPERE CULTURALE

În librării

În librării
KALILA ŞI DIMNA SAU POVEŞTILE LUI BIDPAI, trad. George Grigore

În librării

În librării
Rawi Hage, GÂNDACUL, trad. Irina Vainovski-Mihai

În librării

În librării
Jabra Ibrahim Jabra, CELELALTE CAMERE, coordonatorul traducerii: George Grigore

În librării

În librării
Irina Vainovski-Mihai, CĂLĂTORI ROMÂNI ÎN ORIENTUL APROPIAT ŞI IMAGINEA ORIENTULUI

În librării

În librării
Laura Sitaru, GÎNDIREA POLITICĂ ARABĂ

În librării

În librării
BASME DE PE TIGRU ŞI EUFRAT, trad. George Grigore

În librării

În librării
Philip K. Hitti, ISTORIA ARABILOR, Editura ALL, trad. Irina Vainovski-Mihai

În librării

În librării
Irina Vainovski-Mihai, LIMBA ARABĂ. STRUCTURI GRAMATICALE MINIMALE, Ed. Pro Universitaria

În librării

În librării
Mansur al-Hallaj, DIVAN (POEME MISTICE), trad. Georgiana Nicoarea

În librării

În librării
Naghib Mahfuz, BĂIEŢII DE PE STRADA NOASTRĂ, trad. Nicolae Dobrişan

În librării

În librării
‘Ali bin Abi Talib, NAHG AL-BALAGA – CALEA VORBIRII ALESE, trad. din limba arabă, George Grigore

Alte legături externe

  • Rayyan AL-SHAWAF, RĂZBOIUL CU LIMBA ARABĂ
  • Tahar ben Jelloun, NU EXISTĂ “LIMBA FRANCOFONĂ”
  • William O’ Beeman, ANTROPOLOGIA CA ARMĂ

Abonaţi-vă la postările pe acest blog

Postări
Atom
Postări
Comentarii
Atom
Comentarii