luni, 8 noiembrie 2010

Aşa grăit-a Tamara



Am oblojit ochii copilului suferind
I-am şters pîcla de pe privire
Să nu-mi mai vadă dinţii rînjiţi
Şi aburul de ură din suflet


Am limpezit stratosfera de acele dezastre
Pe care părinţii lui le-au aşternut strat cu strat
Cu picături de lacrimi şi iubire
Am dezghiocat sufletele pervertite


Am conturat un zîmbet pe buzele unei reptile
Şi am făcut o piatră încremenită
Să se avînte într-un sărut


Am sorbit roua de pe petalele unui trandafir alb
Şi am numărat rubinele rodiilor coapte


Am sădit tot felul de pomi să facă fructe
Am creat locuri de joacă pentru noi toţi
Le poţi numi livezi
Sau răsadurile unei iubiri renăscute...


Fahredin Shehu, trad. Irina Vainovski-Mihai

Niciun comentariu: